5.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha
- Produkt je nedostupný.
Originální partitura Janáčkova Otčenáše, skladba původně určená pro tenor a smíšený sbor s průvodem klavíru nebo harmonia, byla dokončena roku 1901. O šest let později autor skladbu přepracoval s průvodem harfy a varhan. Tato verze, kterou Vám nyní nabízíme, byla poprvé provedena jako kantáta 18. listopadu 1906 Zpěváckým spolkem Hlahol v Praze… Přejít na celý popis
Violet přežila první ročník na Basgiathské válečné akademii, ale skutečný boj teprve začíná... Více informací
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Klavír pro samouky
-
Klíčkův notýsek
-
Klasická hudba zvenčí i zevnitř
-
Hudebně-literární slovník I.
-
Proti gesamtkunstwerku
-
Duchovní základy zpěvu
-
NOVINKA Bohuslav Martinů a Brno
-
Akustika
-
Punk Paradox
-
Píseň jako symbol
-
Hudební výchova - Klíček pro malé muzikanty 1
-
Mistři - Nejvýznamnější romští představitelé klasické hudby a jazzu v Čechách a na Slovensku
-
Před branou mistrovství
-
Koh-i-noor atd.
-
Hity do 3. tisíciletí 3
-
S flétničkou do školky
-
Naše dechovka
-
Hity do 3. tisíciletí 2
-
České a slovenské hity 20. století 3
-
Hity do 3. tisíciletí 4.
-
Hity do 3. tisíciletí 1. díl
-
Hudební nástroje - Klíček pro malé muzikanty 2
-
Hity do 3. tisíciletí 5. díl
-
NOVINKA Národní písně
Originální partitura Janáčkova Otčenáše, skladba původně určená pro tenor a smíšený sbor s průvodem klavíru nebo harmonia, byla dokončena roku 1901. O šest let později autor skladbu přepracoval s průvodem harfy a varhan. Tato verze, kterou Vám nyní nabízíme, byla poprvé provedena jako kantáta 18. listopadu 1906 Zpěváckým spolkem Hlahol v Praze. Popud ke zhudebnění textu dal skladateli cyklus obrazů soudobého polského malíře Jósefa Męciny-Krzesze, který Janáčka inspiroval k vlastnímu, sociálně vyhrocenému výkladu modlitby. V celé melodice je patrný vliv moravské lidové písně, slovní deklamace má čistý přízvuk na předposlední slabice vlivem lašského nářečí. Ve skladbě je bohatě využita polymelodická práce. Dramatický sled scén předjímá ve výraze operu Její pastorkyňa. Podkladem pro vydání Bohumíra Štědroně byl třetí autorizovaný opis Otčenáše uložený v archivu pražského Hlaholu. Na rozdíl od tohoto opisu byla sjednocena a doplněna dynamická znaménka, frázování i rytmus. Partitura obsahuje předmluvu, vydavatelskou zprávu i zpěvní text v češtině a němčině. Harfový part je vydán zvlášť pod ed. číslem H 3712a.
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
- Poslechněte si zajímavé tipy na vánoční dárky. Co letos potěší každého čtenáře? | Vánoce voní knihou #2
- Vesmírníček: Letíme dál aneb už zase usínáme s vědou - jak rodiče hodnotí populární dětskou knihu? | RECENZE
- 3 důvody, proč využívat osobní odběr v našich prodejnách: Je rychlý, pohodlný a vždy ZDARMA!
- Teorie lásky od Ali Hazelwood – návyková směs vášně, břitkého humoru a jiskřivých dialogů | RECENZE
- Jedno temné okno: fascinující kniha, která vás zahalí do mlhy tajemství a magie | RECENZE
- Vaše oblíbená vánoční videa s tipy na dárky jsou zpět! Letos i formou podcastu! | Vánoce voní knihou 1
- Divé ženy - strhující román o síle ženské odvahy napříč staletími | RECENZE
- 5 největších pecek z Našeho nakladatelství pro měsíc listopad
- Šarlatový závoj je překvapivě napínavá fantasy jízda | RECENZE
- Tohle je návrat jako blázen! Tohle může být hit jako blázen. Radka Třeštíková vydává novou knihu!
- Dobro.čtení aneb Jak Petra Dobrovská přináší radost seniorům po celé České republice
- Stane se včera aneb Když je matka detektivem | RECENZE