5.0 z 5 hvězdiček
knihaKniha ( měkká vazba )
- Skladem 2 ks
- Doručení V pondělí 18. 11. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
223 Kč s DPH
Běžně 249 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Ačkoliv jsou čeština, angličtina a němčina jazyky indoevropské a mají některé shodné rysy, každý z nich má svůj specifický gramatický systém. Existence různých koncepcí gramatických kategorií v těchto třech indoevropských jazycích dost často komplikuje proces jejich učení. Problém nastává zejména v případě, kdy pro již zvládnuté jazykové jevy… Přejít na celý popis
Knižíšek pro vás přichystal ty nejlepší tipy na knižní dárky! Omrkněte je. Více informací
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Co je nového v lingvistice
-
Podzemí slov
-
Cosmogonia - Alegorické reprezentace všeho
-
Literatura anglicky mluvících
-
K dějinám studia lidové pohádky
-
100 přešlapů pro (ne)milovníky češtiny
-
Iluminované rukopisy v muzeích na území Čech
-
Andělem nikdo z nás není
-
Český etymologický slovník
-
Jazyky světa - Historie a současnost
-
Kdo se zeptá, ten se dozví
-
Angličtina v jihovýchodní Asii
-
Průvodce českým jazykem
-
Syntaktické termíny v ruštině a češtině: komparativní pohled
-
Česká slova. Poznáte, která neznáte?
-
Metafory, kterými žijeme
-
Covidočtení
-
Poslední přednášky na Collége de France 1968 a 1969
-
O češtině s Karlem Olivou
-
Dopisy dvou milenců
-
Vyprávět sám sebe
-
Latinské proklínací tabulky na území římského impéria
-
100 perliček pro (ne)milovníky češtiny
-
Betty a my
Ačkoliv jsou čeština, angličtina a němčina jazyky indoevropské a mají některé shodné rysy, každý z nich má svůj specifický gramatický systém. Existence různých koncepcí gramatických kategorií v těchto třech indoevropských jazycích dost často komplikuje proces jejich učení. Problém nastává zejména v případě, kdy pro již zvládnuté jazykové jevy jednoho jazyka nemůžeme najít paralelu v jazyce, který se učíme. Předkládaná publikace se zabývá tím, jak tři výše uvedené jazyky interpretují původní přímou řeč. V některých aspektech se způsob vyjádření neliší (mění se v nich deiktické výrazy, případně větné struktury). Čeští rodilí mluvčí učící se německy nebo anglicky však musejí zvládnout některé jazykové aspekty, které z češtiny neznají. Na počátku přípravy této publikace autorky nemohly tušit, jak aktuální problematikou se vyjadřování cizího mínění stane a jak silně téma covidu ovlivní zpravodajství masmédií. Řada citovaných příkladů byla převzata právě z aktuálních novinových a internetových článků.
- Nakladatel
- Pavel Mervart
- Rozměr
- 116 x 201 x 18
- jazyk
- angličtina
- Počet stran
- 214
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-7465-500-5
- Vazba
- měkká vazba
- datum vydání
- 7.02.2022
- ean
- 9788074655005
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
- Jedno temné okno: fascinující kniha, která vás zahalí do mlhy tajemství a magie | RECENZE
- Vaše oblíbená vánoční videa s tipy na dárky jsou zpět! Letos i formou podcastu! | Vánoce voní knihou 1
- Divé ženy - strhující román o síle ženské odvahy napříč staletími | RECENZE
- 5 největších pecek z Našeho nakladatelství pro měsíc listopad
- Šarlatový závoj je překvapivě napínavá fantasy jízda | RECENZE
- Tohle je návrat jako blázen! Tohle může být hit jako blázen. Radka Třeštíková vydává novou knihu!
- Dobro.čtení aneb Jak Petra Dobrovská přináší radost seniorům po celé České republice
- Stane se včera aneb Když je matka detektivem | RECENZE
- Křtu knihy o palubním střelci, Jaroslavu Fiedorovi, se zúčastnil i prezident Petr Pavel
- Poslední letošní Vůně nových knih! Ať vám neunikne!
- Zmámeni - příběh, který je romantický i surový zároveň | RECENZE
- 6 tipů, jak si vychovat malého knihomola