Ptáci v orchestřišti
E-kniha
E-kniha
- Ihned ke stažení
-
Kniha je ve formátu PDF
33 Kč s DPH
Jsme transparentní
Jakuba Kostelníka jsem poprvé viděl na čtvrtečním večeru poezie a hudby v bytě Otakara Blahy, kam jsem byl nečekaně pozván před dvěma lety na Dušičky. Zpíval tu tehdy písně Bulata Okudžavy a Vladimíra Vysockého a doprovázel se na starou kytaru. „Paká zemljá iščo vértitsja…“ Nebylo možné si nevšimnout zvláštního souladu mezi tím, kdo zpívá, co… Přejít na celý popis
Jakuba Kostelníka jsem poprvé viděl na čtvrtečním večeru poezie a hudby v bytě Otakara Blahy, kam jsem byl nečekaně pozván před dvěma lety na Dušičky. Zpíval tu tehdy písně Bulata Okudžavy a Vladimíra Vysockého a doprovázel se na starou kytaru. „Paká zemljá iščo vértitsja…“ Nebylo možné si nevšimnout zvláštního souladu mezi tím, kdo zpívá, co zpívá, jak to zpívá, hrou a nástrojem. Vše mělo do sebe cosi roztřepeného, zemitého, nervního, naléhavého a nespolečenského. Z přednesu čišel přetlak jako z Šatova, který se ocitl v salonu Varvary Petrovny jako pták v orchestřišti a teď neví kam s očima, a tak žmoulá svou čepici až do chvíle, kdy prudce vstane a ztrestá Stavrogina fackou za jeho pýchu. To ale není urážka ani výzva, ale odčinění a usmíření. – „Kdo má duši, odpouští.“ – A podobně si představuji, že jako Šatov, nazloben více na sebe než na ostatní, odchází i Jakub Kostelník nejraději kamsi do deště a spěchá se skloněnou hlavou do lesa, kde ohledává jámy po kořenech vyvrácených stromů, počítá letokruhy a listy na holých větvích, čte znamení v kůře a uvažuje o zemi a o kalužích, které viděl cestou. „Zem ztracených stromů“ by totiž byla zemí bez upomínek a bez paměti, kdežto když „Ztrácíme se v lese (…) Zachraňujeme se.“ Alespoň toto jsem vyčetl z básní, které mám nyní před sebou. Jeho prvotina přichází po překladech Lermontova, Gippiusové a Celana. Je ve svém hledání výrazu téměř nesourodá, jak prvotiny bývají. Připomene místy Reynka (Sváteční sníh), Morgensternova rošťáctví (Óda na lunu), Bašóova neosobní uhranutí (Cestou) i přímočaře pointované popěvky à la Heine. A nad tím a mezi tím nemálo čistých veršů, které mají moc rozehřívat, co ustydlo, a hojit dávný strach, dnešní zlost i příští bolest.
Petr Osolsobě
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení produktu
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Maloobchodní cena
Minimální prodejní cena:
33 Kč
Nápověda
Články, které stojí za pozornost
-
15 tipů na thrillery, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Osamělý vlk: Nesbø změnil hrdinu, nikoliv kvalitu | RECENZE
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Duch Pankráce: Příběh a svědectví smějících se bestií | RECENZE
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
Dohoda růží – vílí intriky, elegance a srdce rozsekané na tisíc kousků | RECENZE