Přidejte své hodnocení produktu
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
E-kniha
Třetí svazek Kritické hybridní edice — Slezské písně Petra Bezruče — přináší v knižním čtenářském vydání nově revidovaný text této jediné Bezručovy sbírky a v elektronické vědecké edici veškeré varianty textu básní. Knižní čtenářské vydání se opírá o znění Slezských písní z prosince roku 1928, tedy o nejširší podobu sbírky z období před tím,… Přejít na celý popis
Violet přežila první ročník na Basgiathské válečné akademii, ale skutečný boj teprve začíná... Více informací
Třetí svazek Kritické hybridní edice — Slezské písně Petra Bezruče — přináší v knižním čtenářském vydání nově revidovaný text této jediné Bezručovy sbírky a v elektronické vědecké edici veškeré varianty textu básní. Knižní čtenářské vydání se opírá o znění Slezských písní z prosince roku 1928, tedy o nejširší podobu sbírky z období před tím, než autor podrobil text svých básní plošným úpravám, které vedly k jejich výraznému uměleckému znehodnocení. Básně ze Slezských písní, které nejsou součástí zvoleného základního vydání, nalezne čtenář v komentáři. — Elektronické vědecké vydání (! je součástí přílohového DVD pouze tištěného vydání !) obsahuje obrazovou podobu a přepis všech relevantních zjištěných rukopisů, jež byly dosud reprodukovány jen výběrově a nedostatečně, dále znění časopiseckých otisků, předcházejících zařazení básně do knižního celku, a znění básní v knižních vydáních Slezských písní od prvního souboru s titulem Slezské číslo (1903) do posledního vydání, na němž se autor ještě podílel (1958). Proměny kompozice sbírky, která v prvním knižním vydání obsahovala méně než tři desítky básní a ve své konečné podobě se rozrostla takřka trojnásobně, zachycuje samostatný přehled. Součástí edice je i shrnutí životních osudů a vydavatelské historie Slezských písní, přinášející množství dokumentárního obrazového materiálu. Edici doplňuje ediční komentář soustřeďující se primárně k historii textu. Po bezmála padesáti letech se tak dostává čtenářům do rukou nově pořízené čtenářské i vědecké kritické vydání sbírky. Čtenářské vydání Slezských písní vychází současně jako e-kniha (bez elektronické vědecké edice). — Projekt je realizován za finanční podpory Ministerstva kultury ČR.
3.0 z 5 14 hodnocení čtenářů
3× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 5× 3 hvězdičky 3× 2 hvězdičky 2× 1 hvezdička
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Atlantis registrovaný uživatel 4 z 5 hvězdiček
Syrovost ostravska z některých básní téměř kape.
Lenka Karabášová registrovaný uživatel 1 z 5 hvězdiček
Protože jsem sbírku četla k maturitě, utkvělo mi v paměti jenom to, že mě to absolutně nebavilo. Necítím žádnou sounáležitost k slezskému kraji, takže jsem pana Bezruče asi nepochopila.
Jadunka registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Maryčka Magdonova i další básně skvěle poukazují na to, jak to na Ostravsku během Bezručova života vypadalo. Krásné.
Alice registrovaný uživatel 1 z 5 hvězdiček
Básně o krutovládě uhlobaronů ve Slezsku, o autorově soukromí, o životě Hanáků, atd. Pro mě pouze povinná četba, moc mě to nebavilo.
Anonym registrovaný uživatel 3 z 5 hvězdiček
Většinu básní zná každý, ne každý se ale v nich najde. Oceňuji jak se Bezruč dokázal vcítit do lidí.
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.