Kniha

E-shopové listy

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 99 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Magazín Knihkupec

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 249 Kč dárek zdarma v hodnotě 69 Kč

Magazín Knihkupec

Jsou básně, které nás při čtení nikdy nenechají chladnými – buď je lidé zbožně ctí, anebo se jim nemilosrdně vysmívají. Kiplingovo „Když“ patří dokonce k básním, jež visívaly za sklem jako nějaký diplom vystavený vlastním lepším já ideálům a nejčistším snům mládí. V ní hlásané hodnoty ctí a budou ctít lidé, kteří si vnitřně jsou za svým a… Přejít na celý popis

Kaliane Bradley: Ministerstvo času Světový bestseller, v němž se mladá překladatelka ujímá péče o cestovatele čase z 19. století, zatímco on se potýká se skutečnostmi, jako je pračka, Spotify, feminismus či rozpad Britského impéria. Více informací

K tomuto produktu zákazníci kupují

Popis

Jsou básně, které nás při čtení nikdy nenechají chladnými – buď je lidé zbožně ctí, anebo se jim nemilosrdně vysmívají. Kiplingovo „Když“ patří dokonce k básním, jež visívaly za sklem jako nějaký diplom vystavený vlastním lepším já ideálům a nejčistším snům mládí. V ní hlásané hodnoty ctí a budou ctít lidé, kteří si vnitřně jsou za svým a nepoddávají tomu zlému, co přináší jejich doba. Ferdinand Peroutka ji dokonce povýšil na svůj osobní erb. Báseň se těší stále velké popularitě, především mezi Brity. V roce 1995 byla zvolena nejoblíbenější britskou básní v hlasování stanice BBC.

Sdílet

Nakladatel
Petrkov
Rozměr
128 x 175 x 10
jazyk
čeština
Počet stran
40
Vydání
1
isbn
978-80-87595-43-5
Vazba
Knihy - vázané
datum vydání
22.07.2015
ean
9788087595435

Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda

4.0 z 5 1 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

  • Kakaya registrovaný uživatel 4 z 5 hvězdiček

    Nádherná báseň. Její čistota , moudrost.. hloubka a síla... Přikláním se spíše k překladu Fischera - je elegantní, svěží a hravý. Překlad Hrona je sice trefný, ale dle mého názoru docela surový.. schází mu ona Fischerova lehkost a poetičnost. Ve sbírce, kterou jsem četla, jsou obsaženy oba překlady. Krásné ilustraci, která sbírku provází, by spíše seděl onen poetičtější překlad pana Fischera (zde je právě použit hlavně překlad Hrona a Fischerův je, společně s původní anglickou verzí, včleněn na závěr knihy). Nicméně, začlenění originálu básně i vícero jejích překladů do sbírky shledávám velmi pozitivním.

    Přečíst více
Další knihy autora

Další knihy autora

Všechny knihy autora

Všechny knihy autora

Vývoj ceny

Vývoj ceny Nápověda

Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.

Maloobchodní cena Minimální prodejní cena: 169 Kč Nápověda