4.8 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Noc Elie Wiesela je první knihou románové trilogie Noc, Úsvit a Den. Vedle děl Primo Leviho a Deníku Anny Frankové je kniha považována za jeden z pilířů literatury o holocaustu. Na rozdíl od Úsvitu a Dne, jež jsou literární fikcí, popisuje román Noc vlastní zážitky autora - mladého ortodoxního Žida, pocházejícího z rumunského města Sighetu v… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Bestseller Sudetský dům
-
Byla jsem doktorkou v Osvětimi – Musela jsem asistovat Mengelemu
-
Bůh války Noci čarodějky
-
Tři sestry
-
Zářivá noc hvězd a ledu
-
My, holčičky v Osvětimi
-
Konečná stanice Osvětim
-
10 ZA 500,- Knihovna na Páté avenue
-
Večer a jitro
-
Utajený život
-
Bestseller Když se trhá nebe
-
Lucemburská epopej IV - Otec vlasti (1356-1378)
-
Bestseller Říkali jí Kri-kri
-
Bůh války: Smutná noc
-
U Hitlerova stolu
-
Volyňská rapsodie
-
Cilčina cesta
-
Pokušení run
-
Jan Lucemburský - Království na prodej
-
Ária
-
Bestseller Sudetský dům III
-
10 ZA 500,- Silnější než smrt
-
AKCE Hřejivé ruce duchů
-
Větrná hůrka rodiny Brontëových
Noc Elie Wiesela je první knihou románové trilogie Noc, Úsvit a Den. Vedle děl Primo Leviho a Deníku Anny Frankové je kniha považována za jeden z pilířů literatury o holocaustu. Na rozdíl od Úsvitu a Dne, jež jsou literární fikcí, popisuje román Noc vlastní zážitky autora - mladého ortodoxního Žida, pocházejícího z rumunského města Sighetu v Transylvánii. V roce 1944 byl s rodinou deportován do nacistických vyhlazovacích táborů Osvětim a Buchenwald. Jeho víra v Boha a důvěra v lidskost byla otřesena. Své hrůzné zážitky se odhodlal vylíčit teprve až letech 1954 - 1955 v rozsáhlém rukopisu psaném v jidiš. Jeho podstatně zkrácená verze byla roku 1956 vydána v Argentině pod názvem Un di velt hot geshvign (A svět mlčel). V roce 1958 vyšla ve francouzštině pod novým názvem La Nuit v pařížském vydavatelství Les Éditions de Minuit a v roce 1960 v angličtině jako Night, zásluhou newyorského vydavatelství Hill & Wang.. Kniha byla postupně přeložena i do dalších jazyků. Český překlad z původního francouzského originálu byl vydán bez předmluvy v letech 1999 a 2007 v pražském nakladatelství Sefer. Nyní v Kartuziánské nakladatelství vychází doplněné 3. české vydání s aktualizovanou předmluvou autora.
- Nakladatel
- Kartuziánské nakladatelství
- datum vydání
- 3.10.2014
- ean
- 9788087864166
- Počet stran
- 112
- jazyk
- čeština
- Vazba
- měkká vazba
- isbn
- 978-80-87864-16-6
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.7 z 5 3 hodnocení čtenářů
2× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
-
Lucie Fendrichová registrovaný uživatel 4 z 5 hvězdiček
Stručná a chladná kniha o holocaustu, která Vás nenechá vydechnout, dokud ji nedočtete.
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
15 tipů na thrillery, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Osamělý vlk: Nesbø změnil hrdinu, nikoliv kvalitu | RECENZE
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Duch Pankráce: Příběh a svědectví smějících se bestií | RECENZE
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
Dohoda růží – vílí intriky, elegance a srdce rozsekané na tisíc kousků | RECENZE