0.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha
- Produkt je vyprodaný.
Výtečný německý překlad úspěšné české knížky pro děti i dospělé Jak byla vosa Marcelka ráda, že je. Marcelka je vosa, nemá křidélka a létá invalidním letadélkem. Jarun a Marun jsou komáři, křidélka mají a dělají do techniky. Jednoho dne to dají dohromady a spadnou do dobrodružství, při nichž se dech tají a bránice se třese. Jazykově hravé… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
Výtečný německý překlad úspěšné české knížky pro děti i dospělé Jak byla vosa Marcelka ráda, že je. Marcelka je vosa, nemá křidélka a létá invalidním letadélkem. Jarun a Marun jsou komáři, křidélka mají a dělají do techniky. Jednoho dne to dají dohromady a spadnou do dobrodružství, při nichž se dech tají a bránice se třese. Jazykově hravé vyprávění ve dvanácti kapitolách, se čtyřiapadesáti celostránkovými obrázky Jakuba Zicha a s CD, na kterém Vosu čte známý berlínský herec Stefan Kaminski, hudba Přemysl Rut. Za podpory EU (Programme Culture 2007-2013) přeložila Kathrin Janka. Vhodné i jako doplněk pro výuku němčiny.
- Nakladatel
- Brkola
- jazyk
- němčina
- Počet stran
- 192
- isbn
- 978-80-905714-4-0
- datum vydání
- 20.03.2015
- ean
- 9788090571440
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.