5.0 z 5 hvězdiček
měkká vazba349 Kč
Běžně 390 Kč
Kniha ( pevná vazba )
178 Kč s DPH
Běžně 199 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Žalmy, písně pocházející z prostředí starověkého Izraele, pro svou vysokou poetickou hodnotu nepochybně patří ke světovému kulturnímu dědictví. V první polovině 2. století před naším letopočtem vznikl mezi řecky mluvícími Židy překlad těchto textů z hebrejštiny do řečtiny. Český komentovaný překlad septuagintního žaltáře se pokouší zachytit způsob… Přejít na celý popis
Máte doma drobečka, který na svět kouká teprve pár měsíců, přesto s ním chcete sdílet svou čtenářskou vášeň a rozvíjet ho? Pak vás potěší, že leporela a knížky pro prťata máme teď v akci 1+2 ZDARMA! Více informací
Žalmy, písně pocházející z prostředí starověkého Izraele, pro svou vysokou poetickou hodnotu nepochybně patří ke světovému kulturnímu dědictví. V první polovině 2. století před naším letopočtem vznikl mezi řecky mluvícími Židy překlad těchto textů z hebrejštiny do řečtiny. Český komentovaný překlad septuagintního žaltáře se pokouší zachytit způsob, jakým překladatelé z hebrejštiny do řečtiny postupovali.
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.